И БОЛЬ КАК ПРЕЖДЕ ГЛУБОКА
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств завершился спектаклем «Повесть о Сонечке» Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова. Сценическая версия и постановка – Владислав Наставшев, сценография – Владислав Наставшев и Валерия Барсукова.
Время утекает, как песок. На песчаных заносах громоздятся полуразвалившиеся шкафы, похожие на люки из одного прошлого в другое прошлое. В углу свалены разномастные стулья, списанные со спектаклей. Театр в жизни Марины Цветаевой закончился, оставив творческую неудовлетворенность и разбитые любови.
Время неумолимо. Соня умрет от рака, а Марина состарится. О том, какой страшной будет ее смерть, пока никто не знает. Время повернулось вспять и замерло в той точке, когда после революции Соня и Марина познакомились в студии Вахтанговского театра. Время показало, что сегодняшний театр имени Вахтангова дорожит своей историей и наполняет репертуар спектаклями, имеющими к ней отношение. Сентябрьское превью Рождественского фестиваля «Варшавская мелодия» – из того же списка.
Мемуары Марины Цветаевой показывают реальных персонажей, имена которых остались в анналах: Софья Голлидэй, Юрий Завадский, Алексей Стахович, Вахтанг Мчеделов, Павел Антокольский, Владимир Алексеев. Их играют всего трое актеров: Евгения Крегжде, Ксения Трейстер, Константин Белошапка. Ирреально только время, в котором Цветаева перемещается от воспоминаний конца 30-х к перевоплощению в действующее лицо Серебряного века. Главная фигура – это Сонечка в белоснежной блузке, широкой юбке, капризная, своенравная, ревнивая, пылкая, обидчивая, обреченная. Она требует, жаждет, вожделеет любви, у нее «целые Гималаи любви». Только любовь скорее раздавит, чем окрылит. Никого не избавит от одиночества, как и ее саму.
Сонечка – оптическая иллюзия, образ из снов, призрачное видение, но и настоящая настолько, насколько условна увлекшая ее Вахтанговская студия с бутафорскими крыльями ангела, петлей-удавкой, от которой летят клубы меловой пыли, уютным гробом с подушкой, произведенным от опрокинутого комода, прожектором, бьющим световым лучом в глаза зрителей.
Стихи Цветаевой звучат как эхо пережитой боли, а перемежающиеся с ними студийные скетчи шаржированы и гротескны. Основоположники здесь не в чести, «Станиславский идет», – шипит Марина, и подруги принимаются фальшиво рыдать на похоронах наставника Стаховича, позируя в кладбищенских венках. Да и вся «Повесть о Сонечке» поставлена не по Станиславскому, к которому мы привыкли, а, наверное, как была бы поставлена ее «Метель» и еще восемь абсолютно не сценичных пьес, так и не попавших на подмостки.
В театре или остаешься на всю жизнь – или уходишь навсегда, как только поймешь, что у поэта другая стезя. Из Вахтанговской студии Марину унесло метелью, песчаной бурей, морской волной. Друг Марины Володя Алексеев, Володечка, как она его называет, самый искренний из всех мужских персонажей, долго стирает грим перед тусклым зеркалом и тоже уходит из театра в реальную жизнь. Сцены прощания близких людей – это поэзия надлома и надрыва, вертящийся круг с бегом в никуда, расставленные по разным краям сцены одинокие фигуры. Трагический исход предрешен и неизбежен. Время похоронило под песчаными барханами и их мечты, и их самих, осталась только поэзия. И немного прозы.
До встречи на XVII Рождественском фестивале!
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств показал спектакль «Пышка» Государственного театра из Армении «Амазгаин» имени Соса Саркисяна. Режиссер Нарине Григорян, художник Виктория Риедо-Оганнисян.
Сюжет Ги де Мопассана захватывает период франко-прусской войны 1870 года, но неважно, какой век на дворе. Государственный флаг Франции похож на наш, а дилижанс с беженцами из Руана покачивается вне времени и пространства под нескончаемо-убаюкивающее «Болеро» Равеля. Впрочем, пассажиры этого ненадежного транспортного средства очень даже конкретны: благопристойные буржуа с безупречной репутацией. Только у девицы с так называемой низкой социальной ответственностью по прозвищу Пышка репутация далеко не безупречная, хотя ненависть к оккупантам она доказала на деле. Но так заведено у порядочных людей – пользоваться услугами низшего сословия, а потом плеваться и отплевываться.
Дилижанс раскладывается на горизонтальные плоскости и превращается в стол, за которым путники не чураются угощаться дармовым винишком «за счет заведения». Фактурный прусак с кобурой на поясе ходит по белой скатерти (впрочем, нет там никакой скатерти) в грязных, вернее, до блеска начищенных сапожищах, превращая пленников в кроликов перед удавом. Хлесткие, резкие, отрывистые фразы он выкрикивает на немецком, прочие персонажи изъясняются на армянском, над их головами вместо звезд вспыхивают субтитры, но всё понятно без слов, ибо правда и кривда жизни высвечивается на красивых лицах армянских актеров.
Пышка – настоящий кладезь эмоций. Еще никого не посетила потрясающая идея выплыть за счет другого, а в ее душе уже проходит нешуточная моральная борьба. Гамма чувств отражается на ее хорошеньком кругленьком личике – сомнения и колебания, решимость и протест, безумие и отвага, гордость и предубеждение. Она простодушна, наивна, щедра и доверчива. Такими легко манипулировать, особенно когда дело касается шкурных интересов. Две заскорузлые монашки опять неистово перебирают четки, делая вид, что на всё воля божья, и закатывая хитрые глазки к небесам.
Воздух спектакля насыщен озоном, наэлектризован грозовыми раскатами, расцвечен траекториями молний. Всё вокруг двигается, колышется, пульсирует, вступает в химические реакции, разрушает стереотипы, клубится сгустками юмора. Кажется, что жизнь веселая штука, пока на крутых виражах не остановишь ее бег. Режиссер делает стоп-кадры наиболее значимых по смыслу и накалу мизансцен, и перед зрителем разворачиваются картины, фиксирующие слабости, глупости и подлости милой компании. Даже «Тайная вечеря» попала в раскадровку, когда благочестивые дамы, их мужья и особенно иссушенные и обескровленные религией монашки устраивают демагогическую атаку на беззащитную Пышку. Собирают в кучу античные и библейские байки на тему самопожертвования, чтобы спастись за счет другого, а потом его же уничтожить своим презрением. Включить на автореверсе «Болеро» и мирно отбывать в дилижансе в безоблачное будущее, забыв, благодаря кому остались целы и невредимы.
Можно неистово размахивать государственным флагом, при звуках гимна вставать и прижимать руку к сердцу, носить маску суровости и благородства, клясться в верности Отечеству. А при встрече с врагом дрожать, как осиновый лист, блеять, как овца, унижаться, как загнанное в клетку животное, подавать полотенчико, предавать ближнего. Ну да, идет война, а на войне годятся любые цели и средства, Армения испытала это на себе. «Амазгаин» черпает сюжеты не столько из переводной литературы, сколько из нескончаемой повседневности. Он открылся в то время, когда закрылось всё, – в 1991 году, во время первой Карабахской войны. Не было воды и света, еды и денег, свое здание дождались только в 2023-м (жаль, гости из Еревана не успели посетить театр Афанасьева, а то бы побратались). Гастролируют по миру, только что вернулись из Туниса, и там тоже воспринимали «Пышку» как историю «про нас». Наринэ Григорян говорит, что миссия ее театра – любой сюжет поднимать до общечеловеческих ценностей. «Пышку», где случается перевертыш святость-низость, называют пушкой, которая бьет точно в цель.
ЧТО ДЕЛАТЬ НАМ С БЕССМЕРТНЫМИ СТИХАМИ
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств 13 декабря представил специальных гостей форума. Народный артист России Валерий Баринов и заслуженная артистка России Ольга Кабо выступили в литературно-музыкальном спектакле «Ты не становишься воспоминаньем…», поставленном к 80-летию Валерия Баринова.
Литературно-драматическая композиция, если считать таковой ее жанр, может ли стать драматическим спектаклем? Мастерство Валерия Баринова и Ольги Кабо превратит камень в воду. И это при том, что два часа сценического времени заняло только чтение «бессмертных стихов» и прозы, сопровождаемое краткими сольными вкраплениями альтиста Матвея Костолевского. И больше ничего. Ничего больше и не надо. Точнее, там содержится много больше.
Два актера играют двух актеров, отрепетировавших для своего выступления на гастролях энциклопедию русской любви: Пастернак, Блок, Есенин, Фет, Ахматова, Цветаева… Гастроли, судя по всему, составлялись по горящему графику: кто не занят в других проектах. И вот на площадке нежданно-негаданно встретились двое, кого связывает не только мощный литературный бэкграунд, но и личные отношения.
Сначала Она выходит в белом платье в пол, но без фаты, как несостоявшаяся невеста. Во втором акте Она – в черном, будто всё давно обуглилось, хотя нет, это просто строгий вечерний лук. Он – всегда в безукоризненном сером костюме с бабочкой. Мужчины, они такие – что бы ни случилось, одеваются безотносительно к настроению. Но настроение, вернее, настрой на работу, был у него до встречи с ней. Теперь – неистовый вихрь, сметающий обыденность и отметающий почтенный возраст. Мало кому дано в 80 лет метать в зал шаровые молнии.
Она и Он не вспоминали друг друга потому, что и не забывали. Не могли забыть, как в стихотворении Марины Петровых: «Ты не становишься воспоминаньем. Как десять лет назад, мы до сих пор Ведем наш сокровенный разговор, Встречаясь, будто на рассвете раннем». Каждое слово, каждая строка отбрасывают в личные переживания, в ту пору, когда они были вместе, потом порознь, потом случайные встречи, взаимные укоры, обиды, отчаяние, опять отчаяние и решимость, опять проблеск надежды и осознание невозможности любви на всю жизнь. Он и Она сливаются во взглядах, жестах, незримой силе внутреннего тока, превращающей их в единое целое, хотя физически они даже не прикасаются друг к другу.
Тема целомудренного поцелуя руки проходит через несколько декламируемых ими произведений. Так нежно, так горько отображается прожитое в интерпретации классиков, заменивших собственные слова. Ни одной репликой от себя не перекинулись Он и Она – не было необходимости в этом. Поэзия вобрала в себя всё высказанное и невысказанное, всё спетое и неспетое, всё пережитое и переживаемое сейчас.
Считается, что Иван Бунин писал стихи в прозе, и Валерий Баринов рассказывает его «Иду» как стихи. А там, а там… И вот его лирический герой, у которого все отболело, возрождается заново, силой своей страсти воспламеняет коллективное сердце зала. У каждого из зрителей было такое, или примерно такое, или еще посуровее, чем такое, когда «однажды на святках завтракали мы вчетвером». Начинаешь вербализировать то, чего сам себе не решался сказать. Хочется плакать и орать – от невозможности исправить, от острого ощущения потери, от того, что больше никогда. Вот это самое чувство утраченного, это невыносимое защемление любовного нерва, эта тоска от невозможности увести ее (его) за собой или вернуть хотя бы одно-единственное мгновение пронизывает, вернее, пронзает весь спектакль.
Высшая степень актерского мастерства – когда зритель соединяется с текстом и чувствует, что это про него. Сверхвысшая степень актерского мастерства – когда зрителя волнует, что это происходило не только с ним. Ведь мир так многообразен, что зацикливаться на себе нет никакого смысла.
Так что же, все-таки, делать нам с бессмертными стихами? Принято думать, что театр не дает ответов на вопросы, а Гумилев в шедевре «Шестое чувство» обращался за ними (ответами) к Богу. Но театр в этот вечер ответ на этот вопрос дал.
В МОРОЗ ПО СНЕГУ БОСИКОМ
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств 10 декабря показал моноспектакль «Жирная Люба» Московского еврейского театра «Шалом». Автор и актер Олег Липовецкий.
Олега Липовецкого в Новосибирске знают хорошо. В «Глобусе» идет его авангардный спектакль «Лисистрата», поставленный в 2018 году. В том же году фестиваль «Ново-сибирский транзит» показал его спектакль «Мертвые души», где трое актеров из маленького городка Лесосибирска сыграли целую вселенную. И вот он сам выходит на сцену, да еще в роли самого себя. Моноспектакль «Жирная Люба» сделан по автобиографической книге «Жизнь номер один».
Как, скажите на милость, увязать звездного режиссера, худрука театра «Шалом», многократного номинанта «Золотой маски» с изгоем по фамилии Любашевский, которого в школе прозвали Жирная Люба? Никак, но придется, чтобы понять, что такое самоирония, самосовершенствование, творческий рост. Книгу открывает дисклеймер о том, что все совпадения с реальными людьми и событиями случайны, но воспринимается как провокация с подтекстом. С этого начинается терпкий юмор повести, над одной только фразой «возможно, там будут деньги» хохочешь, вытирая слезы. Так бывает, когда самому герою не до смеха. Да и тебе через несколько страниц тоже.
Автор и актер постепенно подводит к ситуациям, когда понимаешь, что не развлекать он нас пришел. Сначала он резво бегает по сцене, включает и выключает лампы, обнимает магнитофон, рисует на стекле забавные рожицы. Травит байки про детство, в котором поступки малыша не укладывались во взрослую логику, но с точки зрения ребенка были очень даже логичны. Он то устраивал побег из окна детского сада по водосточной трубе, то, наоборот, карабкался вверх по трубе пожарной. А как он улепетывал от старшего брата, которого укусил за ногу, в мороз по снегу в одних колготках и рубашонке, даже не надев тапки!
Олег Липовецкий крутит зрителем как хочет – создает непрерывный интерактив, спрашивает и переспрашивает, с кем-то знакомится и обнимается. Зал откликается живым участием – поднимает лес рук, хором орет троекратное «да!», смехом перекрывает прочие звуки. Делая шаг в иное состояние, автор и актер замирает в раме с лампочками, которая из геометрического элемента сценографии превращается в грозовые ворота. И вдруг наступает тишина такая, что слышно, как гудит муха. Нет, гудит не муха, а световое оборудование, которое, оказывается, очень громкое. Это после того, как происходит переход к самому драматическому моменту школьных лет. «Это может быть смешно?» – звучит гневно и требовательно. «Это может быть смешно?» – повторяется еще раз.
Полное приятие в дружной еврейской семье (несмотря на выходки старшего брата, но он карал за дело) – и нескончаемый буллинг в школе на протяжении семи лет. После историй, похожих на твои собственные и зарытых в недра стыда и обид, после горьких откровений затравленного мальчишки, после безоглядной исповедальности спектакля имя мучителя Димы Титоренко точно станет нарицательным. Лирический герой был доведен до крайней точки отчаяния: «Вечером, когда родители, поужинав, сели смотреть программу "Время", я вышел из своей комнаты, выключил телевизор и тихо сказал: "Пока не похудею – в школу больше не пойду. Заставите идти – повешусь"».
Спойлер, как и дисклеймер в книге, здесь будет вполне уместен, поскольку утешителен. Олег Любашевский вышел из этой войны победителем; Дима Титоренко был повержен и уничтожен, справедливость, как говорится, восторжествовала. Но справедливость была добыта чудовищными усилиями, ведь легкие победы не в счет. «Жирную Любу» можно считать наглядным пособием по становлению личности. Она формирует понимание, что от тебя зависит многое. Оказывает психотерапевтический эффект, если хотите.
История детства, отрочества и взросления – пример того, как можно справиться с травматическим опытом и полюбить жизнь. Полюбить, даже если первая любовь осела в воспоминаниях тоской расставания. Полюбить, несмотря на трагическую историю бабушки Ривы, чудом спасшейся от фашистского расстрела, а трое ее детей остались в могиле. На чудовищную сторону еврейского вопроса. На уход близких. Они шлют незримые весточки из прекрасного далека, куда попадешь и ты – после того, как выполнишь в жизни номер один свое предназначение на земле.
ПОПОВА + СМИРНОВ
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств 9 декабря представил одноактный спектакль «Медведь» Санкт-Петербургского государственного театра юных зрителей имени Брянцева. Режиссер и сценограф Илья Архипов, в ролях Екатерина Бездель, Дмитрий Ткаченко, Владимир Чернышов.
Чеховского «Медведя» театралы вроде бы уже знают наизусть. Новосибирцы точно знают: и в «Глобусе», и в «Красном факеле» в свое время его показывали. Правда, во втором акте всегда было продолжение с «Предложением», и спектакль воспринимался как цельная история с разными персонажами.
Илья Архипов ограничился одной пьеской, назвал ее «черно-белый водевиль», установил хронометраж 50 минут, использовал стилистику немого кино, для чего растянул белую простынь и затеял эффекты контрового света. За игру теней отвечает слуга барыни Лука. Когда его отправляют с глаз долой, его силуэт обозначается на белом экране, и эти простые приемы прошлого века льют воду на мельницу смыслов.
Кинематографу столетней давности подлинный психологизм был недоступен, зато картинные позы и жесты, исполняемые актерами с соответствующим гримом, с первых минут дают понять, каким фальшиво-показным может быть помещичий мирок. «Ломаки, кривляки» – усмехался Чехов, имея в виду пустоголовых дамочек. «Перебор!» – одергивает сама себя безутешная вдова и откручивает в минус степень притворства. Как жить по-другому, Попова не в курсе. Ее жизнь ничем не наполнена, заняться ей нечем, кроме как изображать траур и считать не просто месяцы со дня смерти супруга, а даже секунды.
И вот входит сосед. Он тоже в белой маске и тоже изображает чувства – то решимость, то гнев. Модуляции его густого тембра обретают юмористическую окраску. Интересно поймать момент, когда конфронтация Поповой и Смирнова перейдет в страсть. Слуга Лука подливает масла в огонь. Он, понятно, ходит с белым лицом, так как обязан угождать псевдо-страданиям хозяйки, но душа требует новых впечатлений. Парень весьма заинтересован в нарушении хозяйкиного целибата, хотя сам, понятно, не претендует. Смирнов обретает в Луке своего союзника!
Без пяти минут влюбленные носятся по дому и крушат всё на своем пути. Об этом мы узнаем из субтитров, бегущих по экрану. В это время он и она исполняют опереточные арии, проясняющие, что дело идет к счастливой развязке.
При всей кажущейся простоте мизансценических решений «Медведь» содержит преинтереснейшие кадры. Попова и Смирнов медленно приближаются друг к другу, замирая с револьверами в вытянутых мимо цели руках, и… Короче, дело к ночи. Кстати, медведь – это вовсе не сосед, хотя Попова обзывает его именно так, а покойный ее супруг, увековеченный в форме не то медвежьей, не то львиной головы. Скульптура из гипса (а может, из папье-маше) утвердилась в покоях безутешной вдовы как единственный (если не считать Луки) собеседник. Но Попова, как только Смирнов вытряхнул ее из футляра, быстро переобулась. Будем ожидать появления потомства.
ТЕЛЕГА ВРЕМЕНИ
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств 5 декабря представил спектакль «Дядя Ваня» Новокузнецкого драматического театра. Режиссер Сойжин Жамбалова, композитор Дахалэ Жамбалов, художник Натали-Кейт Пангилинан.
Показать что-то новое в пьесах Чехова – задача практически невыполнимая. В России, наверное, нет такого театра, который бы не обратился к нему хотя бы раз. Ничего не остается, как объединить его героев в единое высказывание и посмотреть на них в бинокль снизу вверх, как на звездное небо.
Да и эта идея не так уж нова. Полифонического Чехова ставили Лев Додин в Москве, Сергей Афанасьев в Новосибирске, Сойжин Жамбалова в Новокузнецке. Повсюду открывается, что чеховские персонажи живут в одной вселенной и мыслят в единой парадигме – при всем разнообразии их характеров и житейских проявлений.
Они приехали сюда на большой грузовой телеге, тяжелой, как казнь. Эта телега еще сыграет свою роль как орудие расправы над ближним. А пока персонажи молчат, высматривая что-то невидимое, как в прологе «Вишневого сада» Някрошюса. Место сбора – перевалочный пункт между бытием и небытием, площадка вне времени и пространства, где на межзвездном пятачке «Дяди Вани» пересекаются параллели и меридианы сюжетов «Вишневого сада», «Чайки», «Трех сестер», «Иванова». Персонажам нужно докричать невысказанное, проиграть паттерны несложившегося, закрыть гештальты, хотя это невозможно. Поэтому они так и будут терзать друг друга, вклиниваясь со своими монологами в чужое действие, повторяя о неудавшейся любви, хватаясь за призрачные видения. Как в том анекдоте, где музыканты симфонического оркестра, попав в ад, играли без перерыва на сон и еду.
Гонимые неутоленным влечением, влюбленные приближаются друг к другу, но те, другие, встают между ними преградой, не пускают, хватают за руки. Серебряков не может смириться с нелюбовью жены и собственной бездарностью, сочиняет небылицы о своей болезни, сатанеет от ревности, хватает телегу за оглобли, чтобы раздавить заживо. Мстит Елене Андреевне и всему миру абсурдным требованием продать имение, и теперь уже дядя Ваня разгоняет на врага зевсоподобную колесницу, ничего не соображая в своей ярости. После Войницкий и Серебряков недвижимо стоят друг против друга, как на дуэли, пистолет замирает в вытянутой руке, как при стоп-кадре, а на заднем плане идут похороны Кости Треплева, который уже успел нажать на курок.
Те, кто остался, устраивают дискотеку с ужимками и прыжками, пытаясь разорвать оковы неизбывной тоски. Современный плей-лист содержит шлягеры, отражающие все виды душевного уныния, – тут вам и «Девчонка-девчоночка» для Елены Андреевны, которую хотят все, и три песни про Москву, куда так и не уехали сестры Прозоровы. Уж лучше измотать себя в дикой пляске, чем стаканами пить самогон, что подливает горюющим девчонкам-девчоночкам утешитель Фирс, увешанный перегоревшими лампочками вишневых соцветий.
Когда нет сил и терпения повторять одно и то же, они включают телевизор со старым советским фильмом. Там Кирилл Лавров и Наталья Данилова устраивают «маленький допрос», а реальная Елена Андреевна и Михаил Львович, не тратя слов понапрасну, жадно кидаются друг к другу, и остановить их сможет только дядя Ваня с букетом. А когда в эпизоде прощания их никто не останавливает, они не могут справиться со своей одеждой и друг с другом, как в страшном сне, в котором ты не в силах совершить простое, казалось бы, действие и не способен совладать с собственным телом.
Фоном идет хозяйственный стук. Кажется, опять рубят нескончаемый вишневый сад. Но нет, это орудуют рабочие с молотками. То ли они чинят расколотое пополам имение дяди Вани с зияющими дырами окон, то ли заколачивают дом, где Фирс остался умирать. А в телевизоре помехи – кончился фильм Товстоногова. Но всё здесь работает на автореверсе, как повторяемость наших ошибок и заблуждений. Всё движется по кругу, в том числе и сеновал, где Елена Андреевна и Астров предаются страсти. Вся жизнь проносится перед глазами раз, и еще раз, и еще, сопровождаемая нескончаемой музыкальной темой в духе Фаустаса Латеноса. Полумгла, клубящийся дым, сквозные лучи, телега времени, букеты из сада, чучело чайки, чемоданы, пистолеты, тоска, маета, глухота, разбитое сердце, отравленная душа, бессмертие.
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
XVI Международный Рождественский фестиваль искусств открылся спектаклем «Житие FM» Московского театра «Современник». Драматург Ярослава Пулинович, режиссер Галина Зальцман, видеохудожник Михаил Заиканов. В главной роли заслуженная артистка РФ Алена Бабенко.
Главных героев спектакля «Житие FM» четверо: мать-филолог, дочь 35 лет не-пойми-кто, внучка-подросток и старая неоперабельная собака Федор Михалыч. Это четыре разные вселенные, четыре языка, четыре психотипа, четыре склада мышления. В общем, они существуют на разных частотах, вследствие чего у каждого свои претензии к другим, но только не к себе. Переводчика ни с одного из четырех языков нет.
ФМ в своих тихих бормотаниях вспоминает, что в прошлой жизни был лайкой. Мечтал бежать на белый диск солнца, а ему не давали. Спасибо, что подобрали с улицы, но, подумать только, водили гулять на площадку с терьерами!!!
Мать назвала собаку в честь любимого писателя, которого возможно понять лишь когда жизнь – сплошная рана. Умоляет ветеринара сделать ФМ операцию, но доводы оставить животное в покое выше ее понимания.
Дочь нигде толком не работает и помешана на коучах и психотерапевтах. Выражается модными штампами: ресурс, токсичность, абьюзер, манипуляции, личные границы, визуализация страха, проработка детских психотравм, вот это вот всё. Ее тезаурус состоит только их этих понятий, других не держим.
Внучка изъясняется на подростковом сленге, где фигурируют инста и зашквар. Вертится волчком, сметает всё на своем пути, вторгается на чужую территорию ураганом, постоянно требует и ничего не отдает.
Старшему поколению зрителей может показаться, что дочь прозомбирована постКашпировскими, выдающими себя за психологов, и самосовершенствование здесь ни при чем. Младшее поколение решит, что поклонница Федоров Михалычей – токсик и ведет себя кринжово. Только житие ФМ вызывает у зала слезы на уровне рыдания. Никого больше не жалко в окарикатуренном мире псевдострадальцев.
Жанр спектакля определен как «жаркое ковидное лето» – вся эта психомаета происходит в пандемию. Многочисленные теле-видеоэкраны, ограничивающие пространство действия, информируют о количестве умерших, и с каждым новым сообщением цифра увеличивается. Казалось бы, надо держаться за родных, беречь их, ан нет. Коронавирус словно был специально придуман для того, чтобы выявить, насколько люди далеки друг от друга. Или, наоборот, чтобы обострить способность поддержать ближнего, когда он одной ногой стоит на карнизе 21 этажа.
Вроде милые все люди, каждый по-своему несчастен, а при соприкосновении друг с другом делаются еще несчастнее. Собственное состояние, обычное для эгоцентрика, затмевает всё вокруг. Совершенно чеховская тема, как и свойственно современной драматургии, решается на общедоступных частотах, зато выпукло, внятно и доходчиво.
А еще она (современная драматургия) исследует проблему виртуального общения, которая Антону Палычу могла присниться только в кошмаре. Не зря же его коллега Пулинович взяла за основу сюжета пандемию, когда народ был вынужден перейти в онлайн. Соцсети и чаты создают иллюзию общности, а на самом деле разобщают. Невозможно понять интонацию, эмоциональное состояние, а главное, почувствовать волны тепла и соучастия своего визави, даже если общаешься по видеосвязи. А мы всё продолжаем устраивать видеоконференции и зависать в чатах, хотя карантин давно закончился, и пора бы отключить все гаджеты хотя бы на сутки. Но нет, у подростков сразу случится психотравма. Так и живем.
А ЕЙ ЛЕТАТЬ ОХОТА!
В первый день декабря Молодежный театр Алтая имени В. С. Золотухина показал на большой сцене театра «Глобус» превью XVI МРФИ – музыкальный миф «Яга». Драматург Мария Малухина, режиссер Дарья Догадова, хореограф Ксения Малинина, композитор Андрей Григорьев, художник по свету Алексей Крючков.
«Я всегда подозревал, что Кощей – бойфренд бабы Яги», – сказал после спектакля один продвинутый зритель и углубился в аналогии с американской Малефисентой. Но мы этого делать не будем, ведь «Яга» – чисто славянская сказка с уклоном в алтайский эпос. В ней так и слышатся ритмы шаманских бубнов, посвист таежных птиц, гудение вихрей враждебных, гулкое горное эхо, делающее тайну двоих достоянием всего княжества. В атмосфере мюзикла колышутся волны древних тревог и страхов, добытых из языческих глубин. Стихией архаичного мира управляет богиня Морена, под началом которой птица Гамаюн, Калинов мост, колодцы с мертвой и живой водой.
Мы привыкли к сказкам со счастливым финалом. Не зря же говорят: как в сказке. Но «Яга» – спектакль для взрослых с маркировкой 16+. Он не щадит зрителя, показывая ему трагическую сторону жизни, в которой зло побеждает добро, прощение бессмысленно, а любовь бессильна перед завистью. Уже в прологе, воссоздающем обряд празднования Ивана Купалы, чувствуется напряжение и угроза, готовая вылиться в безжалостную расправу с инакими. Княжна Забава не допустит, чтобы кто-то был счастливее, чем она.
Образ шаблонной бабы Яги, привитый Георгием Милляром, ночует в другом месте. Баба Яга-костяная нога здесь молодая, стройная, сексапильная ведунья – бывшая хромоножка, дурнушка, изгой, преображенная чудодейственной силой. У нее тоже есть метла, но полетное устройство не работает – должен же хоть где-то случиться сбой программы. Двое из Ларца советуют своей «хозяйке» мысленно представить полет на метле, если душа требует оторваться от земли, взлететь к облакам, парить над временем и пространством. Яга исполняет пластическую версию своей мечты, падая прямиком в объятья суженого, который не кто иной, как бог Велес. Любовь – это и есть полет души и тела. Но счастье не бывает долгим, а мифические боги не всесильны. Они могут быть еще беззащитнее, чем люди. Особенно если этим людям удается добыть иглу и сломать ее.
А его возлюбленной судьба предписала огонь. Сначала Яга обжигается на костре, через который ее, пока еще увечную, заставляют прыгать, «как все». Затем ее ошпаривают и жгут в бане. А после она, потеряв возлюбленного, ослепленная болью и яростью, сжигает всё княжество. Почему, зачем, за что?
Слишком легко наступило исцеление от хромоты. Слишком просто досталось ей волшебное блюдо с наливным яблочком. Слишком простодушна оказалась она, поверившая в добрые намерения ненавидящих ее антагонистов. Не связывайтесь с колдовством – оно притягательно, но к добру не приведет. Не принимайте волшебных даров – они чреваты непосильными бедами. Не уповайте на свою силу – она не безгранична. Не искушайтесь властью – она обманчива. Не молитесь богам – они любят испытывать человека горем и наблюдать, что из этого выйдет.
Мюзикл «Яга» – это микс рок-оперы с рок-балетом, где тема неумолимости рока транслируется прежде всего через пластику, вокал и визуальные образы. Круг-кольцо сцены непрерывно движется, подобно древнему магическому кругу, объединяющему мистику и реальность, свет и тьму. А мельничное колесо так и не повернулось ни разу, и только отбрасывает тени, превращающиеся в потусторонних существ – соглядатаев человеческой трагедии.